元バンドマンが音楽活動再開して余生を生きてます

るしるし

DTM

【DTM】海外サイトで購入する際の住所、電話番号などの入力方法

投稿日:2016-08-25 更新日:

 

るしる(@aromusica)です。

 

DTMをやっていると、海外サイトでプラグインを購入したり、ライセンス登録などで、

「英語で入力」するという機会が増えます。

 

サイトによって記入項目が違うので、いちいち調べるのはメンドクサイ!

ということで、今回海外サイトでの、入力方法をまとめておきます。

 

海外サイトで、商品を購入、送付してもらう時も同じ書き方になるので、

よかったら参考にしてみてください。

 

スポンサーリンク

英語での書き方について

英語では、住所を逆にすると考える(番地はそのまま)
基本的には全てローマ字で入力
区切りに「,」(カンマ)を使う。

 

請求先

Bill To

請求書の宛名。クレジットカードの持ち主の名前。

 

名前

Full Name

名前・苗字の順。(クレジットカードと同じ)

 

First Name

名前 (幸村、花子、泰三など)

 

Last Name

苗字 (真田、山田、長谷川など)

 

たまに、「Middle Name」もありますが、無いなら空欄でOK

 

住所

「Billing Address」は、購入先住所という意味です。

「Shipping Address」は、送付先住所になります。

 

Address Line

 

「市」「区(東京23区以外)」「町」「村」「群」以下

町名から番地の最後まではココに入力します。サイトによっては、「Address Line」項目が分けられているので注意です。

 

東京23区以外の区にお住まいの方は、「Address Line」に「区名」を入力します。

(大阪市、名古屋市、横浜市などの区)

 

番地は逆にしないよう注意!

(1-24は1-24で入力)

 

Address Line のみ

「市」「区(東京23区以外)」「町」「村」「群」以下

全て入力します。

 

(例)中央区 大阪城  〇ー×× 石田ハイツ201号室

#201 Ishida Heights, 〇ー××,Osakajo, Chuo-ku

 

Address Line に1、2がある

Address Line1

「番地」まで入力

(例)〇ー××,Osakajo, Chuo-ku

 

Address Line2

「建物名」「部屋番号」を入力。無ければ、空欄のままでOKです。

(例)#201 Ishida Heights

 

部屋番号は「#」をつけます。

 

City

「区(東京23区の方)」「市」「町」「村」「郡」を入力。

 

(渋谷区、名古屋市など)

 

State/Province/Region

都道府県を入力

 

postal code/zip code

郵便番号を入力します。

 

Country

国名を入力します。

 

電話番号

 

日本の国番号である「+81」を電話番号の前につけ、

市外局番の最初の「0」を省いて入力します。

 

(例) 03-1234-1234 → +81-3-1234-1234

 

携帯電話の場合も同じ。「+81」をつけて、

090、080の最初の「0」を省きます。

 

(例) 090-9638-5274 → +81-90-9638-5274

 

電話番号で入力エラーが出る場合は「+」や「-」を省いてみてください。

 

建物はなんて書くの?

住所入力で使う建物のローマ字をメモしておきます。

 

ハイツ Heights
マンション Mansion
コーポ corpo
メゾン maison

 

まとめ

メールアドレスと名前だけで、ダウンロードや登録できるサイトもありますが、

有料だと、ここまで細かに書く事も増えます。

 

一度入力したら、次回購入の時のためにメモしておくのがラクですよ。

 

海外での購入の際使う、paypal(ペイパル)については、こちらにまとめてありますので、

合わせてごらんください。

 

【DTM】海外サイトでプラグインソフトをPayPalで購入するための準備

 

お疲れ様でした。

アディオス!

 

この記事が気に入ったら
いいね ! しよう

Twitter で

    関連記事    


-DTM
-

Copyright© るしるし , 2017 All Rights Reserved Powered by AFFINGER4.